Prevod od "lo tenga" do Srpski


Kako koristiti "lo tenga" u rečenicama:

Maggiore Baker, arresti quest'uomo e lo tenga segregato per una settimana.
Majore Bejker, uhapsite ovog èoveka i izolujte ga na nedelju dana.
Dio benedica lo zar e lo tenga... lontano da noi.
Može li Bog blagosloviti i držati cara... što dalje od nas.
Quindi, qualsiasi stronzata debba inventarsi su extraterrestri o UFO, basta che lo tenga al telefono.
Dakle kakvo god sranje morate da izmislite o svemircima ili leteæim tanjirima samo ga držite na telefonu.
Voglio che tu lo tenga d'occhio.
Molim te da obratiš pažnju na Nicky-ja.
Sto venendo a prenderlo ma lei lo tenga d'occhio finchè non arrivo.
Sedite... Da... Želim da se Vi uverite da je on tamo kada ja dodjem.
Allora bisogna che lo tenga al sicuro.
Чини ми се да ћу узети то ради...чувања.
Molti hanno paura di lei, perché temono che possa mettere il veto sui loro budget e lo tenga presente.
Разлог због кога те се боје: Технички, имаш право вета на њихов прорачун.
Voglio che lo tenga tu per me.
Želim da mi ovo èuvaš. Zadrži to.
Perché non vuoi che lo tenga io?
Zašto mi ne... - Znaš što:
Gli faccia la diagnosi, lo guarisca e lo tenga qui.
Izlecite ga i zadržite ga ovde.
Ben... no, voglio che lo tenga tu, insieme a... a questi.
Bene. Želim da ga uzmeš, zajedno s ovima.
Lo tenga lontano dalle lame: coltelli, forbici.
Треба да га држите подаље од оштрих предмета:
Chloe, ho bisogno che tu lo tenga fuori dal radar.
Chloe, moraš mi ovo skloniti sa videla.
Lo tenga lontano da mia figlia!
Drži ga podalje od moje æerke.
Lo tenga lontano dalla sua testa, sir E' un'inganno.
Склањајте га од ваших чизми, сер... - Разјешће их.
Ho trovato questo sasso nel Canyon e voglio che tu lo tenga in mano perchè è un sasso magico.
Našao sam ovaj kamen u kanjonu. Uzmi ga, magièan je.
E' per questo che vuoi che il libro lo tenga lui.
Zato želiš da on ima knjigu.
Il telefono che lo tenga Antarro.
Što se tièe telefona, daj ga Antarru.
Meglio che questo me lo tenga stretto. Non si sa mai, eh?
Možda bi trebalo da se držim ovoga, za svaki sluèaj?
Qualcosa che lo tenga lontano dalle strade per... diciamo... 30 giorni.
Nešto što æe ga maknuti s ulice na, recimo 30 dana.
Lo tenga a freno come ha detto.
Obuzdaj ga, kao što si i rekla da možeš.
Ho trovato quella foto l'altro giorno... ho capito che avevo esattamente la tua età, e voglio che tu lo tenga.
Našla sam tu sliku pre neki dan. i shvatila sam da tu imam isto godina koliko i ti.
Ha resistito per due round e mi chiedo che cosa lo tenga in piedi.
Izdržao je dve runde sa Kobom. - Tako je, tako. I pitate se zašto nastavlja.
Il babyphone lo tenga sempre vicino!
Treba da uvek bude sa tobom. I želim nutelu!
Lo tenga lei, io arrivo subito.
Pridržite ga, odmah æu se popeti.
Beh, forse dovresti lasciare che tua madre... lo tenga per un po'.
Možda da je pustiš da je zadrži jedno vrijeme.
Lo tenga bene a mente e cerchi di restare fuori dai guai, signor Tao.
Mislite o tome i pokušajte se kloniti nevolja, g. Tao.
Preferirai che me lo tenga per me.
Verovatno bi voleo da to zadržim za sebe.
Speriamo che il peso delle monete lo tenga ancorato al suo proposito.
Nadamo se da æe novac završiti posao.
Se questa... specie di uovo e' veramente il generatore della Cupola... come ho sentito dire... il fatto che tu lo tenga nascosto e' un reato molto grave... che sta ostacolando... un'indagine legittima.
Ako je to... "jaje" doista generator za kupolu kao što su mi rekli... Njegovo skrivanje je ozbiljan prekršaj:
Beh, in realtà io spero che lo tenga bene a mente.
Zapravo se i nadam da æeš zapamtiti.
Ogni volta che lo sbattiamo in prigione prego Dio che lo tenga dentro.
Svaki put se pomolim kada ga uhvatimo: "Molim te Bože, samo ga zadrži tamo."
Qualsiasi cosa... lo tenga prigioniero o intrappolato lì dentro, io riuscirò a riportarlo a casa.
Šta god ga drži, šta god ga je zarobilo, vratit æu ga natrag.
Se invece c’'è solo l'’involucro senza un liquido all'’interno che lo tenga in tensione, il risultato è un cencio inzuppato.
A ako imate samo zid, bez tečnosti unutra koja će izvršiti pritisak na zid, onda dobijete malu, vlažnu krpu.
Stia attenta, è tagliente. Lo tenga in mano un attimo.
Pažljivo, jer je oštra. Pridržite je na trenutak.
2.1544110774994s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?